jueves, 22 de junio de 2017

LOS DESAYUNOS DEL CAFÉ BORENÉS. Luis Mateo Díez

Los desayunos del Café Borenes 
(Los desayunos del Café Borenes, 2015)
Luis Mateo Díez
Galaxia Gutenberg
Colección Narrativa, 139
© Luis Mateo Díez, 2015
© Galaxia Gutenberg, S. L., 2015
1ª Edición: Septiembre 2015
Género y tags: Literatura española – Novela contemporánea – Narrativa  española – Relato corto – Ensayo – Teoría literaria – Escritura creativa
ISBN: 9788416252848
Tapa dura
176 páginas

Argumento

Los desayunos del Café Borenes” incluye dos textos  diferentes. El primero es un relato corto de ficción (opúsculo, lo denomina el autor) que da título a la obra y cuyo protagonista es un escritor, Angel (el autor lo escribe sin tilde) Ganizo, que regularmente acude a una cafetería donde comparte tertulia con un grupo de personajes. Mientras desayunan, dialogan y discuten sobre diversos temas relacionados con la ficción literaria.

El segundo texto “Un callejón de gente desconocida” (un recuento) está escrito en forma de ensayo, en primera persona, donde el autor expone sus ideas y reflexiones personales sobre la creación literaria, la teoría literaria que sustenta su particular manera de escribir, su punto de vista,  su experiencia narrativa.

Opinión

Lo primero que llama la atención en “Los desayunos del Café Borenes” es que encontramos una profunda reflexión acerca de la creación literaria abordada desde dos perspectivas y dos géneros bien distintos. Una en forma de relato de ficción y otra en forma de ensayo a través de un monólogo del autor sobre su propia manera de entender su oficio.  

En la primera parte destaca por encima de todas la voz del personaje Lezama, un buen lector, con criterio, rebelde y contumaz en la que encontramos  el aspecto reivindicativo de la obra, en forma de crítica a la mercantilización de la industria editorial, a la degradación de la literatura. Es interesante también su idea en cuanto a los derechos y deberes del lector exigente que, dice, está siendo abandonado, “dejado de la mano de Dios,” en aras de los no lectores, los meros consumidores de sucedáneos de la novela que son los que en verdad alimentan el mercado editorial, a los que, afirma Lezama, es más fácil dar gato por liebre.

En la segunda obra Luis Mateo Díez profundiza en la teoría sobre la elaboración de las ficciones a través de tres elementos imprescindibles, la imaginación, la memoria y la palabra narrativa. Además explica cómo busca y crea a sus personajes que son los que lo guían en la construcción de la trama y resulta también curiosa la idea del autor que afirma que escribir ficción supone ir hacia la conquista de lo ajeno, porque el patrimonio imaginario colectivo es mucho más rico que el  particular de uno mismo.  

Los desayunos del Café Borenes” está redactado en un lenguaje culto y preciso. Es un libro profundo, para lectores exigentes que deseen indagar en los entresijos de la escritura de ficción y sin embargo, o por eso mismo, seguramente resultará arduo para lectores no avezados en teoría sobre la creación literaria.

La obra requiere una lectura sosegada y meditativa, que necesita de un esfuerzo del lector por entender el universo del escritor y su mundo, pero que al final merece la pena por lo que tiene de reflexión, de pararse a pensar sobre el hecho literario en sí mismo.

...................

Cita textual del libro p. 30-31: “El lector ideal es un prototipo echado a perder como tal, abandonado, dejado de la mano de Dios y, como es lógico, refugiado en su gusto personal, en la exigencia que le llena de recelos y que cuando va a la librería, la de siempre a ser posible y en manos del librero amigo con quien comparte desazones y hallazgos, quejas y sufrimientos, mira a la defensiva las novedades, constata la inutilidad de tantos títulos, la proliferación abusiva de lo que nada le importa, la suspicacia del gato por liebre.

Reseña realizada como colaboradora de    http://www.anikaentrelibros.com/  

viernes, 9 de junio de 2017

GRANDES ESPERANZAS. Charles Dickens

Título: GRANDES ESPERANZAS
Autor: Charles Dickens (1812 - 1870)
Traducción: Manuel Vallvé
Prólogo: Andrés Trapiello
Editorial: Planeta
Colección: Backlist
Fecha: 2008 (1861)
Páginas: 616
ISBN 978-84-08-08131-9

Todo un clásico esta novela decimonónica del gran escritor británico Charles Dickens, autor de Los papeles póstumos del Club Pickwick (1837), Oliver Twist (1838), Canción de Navidad (1843) o David Copperfield (1850) entre otras obras menos conocidas.

En Grandes esperanzas nos cuenta la historia de Pip, un muchacho huérfano, adoptado y maltratado por su hermana con la que convive, junto al marido de esta, el bueno de Joe Gargery. Un día el joven Pip es invitado a la casa de la señorita Havisham, una mujer extraña y misteriosa. Allí conoce a Estella, la joven presumida y altanera de la que se enamora a pesar de los descarados desaires con que lo trata. A partir de entonces Pip desea con toda su alma convertirse en caballero y aparece un benefactor anónimo que hará posible sus expectativas. Pero no todo es tan fácil pues pronto descubrirá el lado turbio y cruel de la sociedad en que ha de desenvolverse y surgen los miedos y las dificultades que conducen al desenlace inesperado de la historia.

En la novela pasan muchas cosas interesantes pero lo que más me ha llamado la atención es la fuerza de sus personajes que son de los que se hacen un hueco en nuestra memoria y parece que los conocemos de toda la vida, es como si traspasaran la ficción para pasar a ser reales. Uno de los más atractivos es el señor Joe Gargery, el herrero y cuñado del protagonista, hombre sencillo y honesto que nunca defrauda y que dotará a la novela de algunos de los momentos más emotivos. Joe es el único capaz de despertar el sentimiento de culpa en Pip, con lo cual nos revela el lado más humano del protagonista.

Por otro lado destacan Estella en su papel de mujer fría y calculadora, la señorita Havisham que aporta elementos fantásticos y misteriosos a la historia o el señor Jaggers, una pieza perfecta del engranaje de la justicia que no entiende de sentimientos ni de intimidades pero sí de conveniencias e intereses ocultos, por citar solo algunos de los muchos y muy interesantes personajes que pueblan la obra.

Grandes esperanzas, como era habitual en su época, fue publicada primero como novela por entregas, de ahí su ritmo ágil y su extensión a pesar de que el tema es bien sencillo: un joven con aspiraciones que habrá de enfrentarse a grandes obstáculos para conseguir su meta y que al final se pregunta si ha merecido la pena.

La novela está narrada en primera persona por el protagonista que nos cuenta su propia historia ya desde la madurez. Es de destacar el estilo sencillo y coloquial con el que se nos presentan los hechos, lo que da lugar a una lectura tranquila y reposada, con la dosis exacta de intriga que consigue  mantener atento al curioso lector que navega por sus páginas sin darse cuenta, de forma natural y amena.

También es digna de mención la maestría del escritor en cuanto a la ambientación de la historia. Así por ejemplo el paisaje húmedo y frío de los marjales, donde la niebla está casi siempre presente es el lugar idóneo para la soledad y el miedo, así como para los fugados de la justicia como el presidiario al que ayuda Pip al principio de la novela. Ese ambiente  oscuro y siniestro también aparece de vez en cuando en ciertos espacios de la ciudad y en conjunto logra impregnar la novela de cierta tristeza y desasosiego.  

Por otro lado también están muy presentes en la narración la ironía y el sentido del humor, como por ejemplo cuando Pip describe la imagen patética que presenta Joe en el momento en que este se ha arreglado para la ocasión de ir a visitar a su amigo a la ciudad.

En fin, una interesante novela a pesar de que quizás le sobren algunas páginas y a pesar también de que, al menos en la edición que yo he manejado, se observan algunas incorrecciones en la traducción. Pese a todo como digo Grandes esperanzas comparte la grandeza de las buenas obras literarias  que consiguen reflejar el comportamiento humano universal, que logran que el lector se identifique o al menos empatice con ciertas características psicológicas de los personajes. Sí, es una buena novela como ya se ha encargado de corroborar el paso del tiempo que no ha logrado borrar su huella en la historia de la Literatura. Y es que ya sabíamos que Dickens siempre es una buena elección.  

miércoles, 24 de mayo de 2017

AMORES CONTRARIADOS. Colette


Título: AMORES CONTRARIADOS
Autora: Sidonie - Gabrielle Colette (1873 - 1954)
Selección y prólogo: Laura Freixas
Traducción: De El pimpollo y El quepis, Julia Escobar. De La luna de lluvia, Susana Rodríguez
Editorial: Alba
Fecha: 2002
Páginas: 195
ISBN 84-8428-156-6

Argumento

Bajo este título se reúnen tres novelas cortas de la escritora francesa Colette que han sido previamente seleccionadas por Laura Freixas, prologuista de la obra. Tratan sobre la imposibilidad de un amor duradero o la dificultad para que la relación amorosa llegue a un final feliz.

En la primera historia, El quepis, asistimos a la relación desigual entre una mujer madura y divorciada y un joven militar.  El pimpollo aborda el tema de la relación entre un hombre ya mayor de clase acomodada y una adolescente campesina y sin formación, donde  quizás se confunde el amor con la sensualidad y en La luna de lluvia encontramos la historia de dos hermanas muy diferentes, una de las cuales sufre el abandono de su marido y busca venganza.

Opinión

Como digo los tres relatos contenidos en este libro están unidos por el tema del amor imperfecto. Y en todos, las situaciones abordadas se tratan desde una perspectiva bastante original y desde luego con una audaz mirada femenina, siendo este uno de los méritos de la obra. Y es que la autora ha sabido  ahondar con talento en los sentimientos y sensaciones de los personajes femeninos que son los protagonistas de estas historias, cortas pero profundas. Aparecen relaciones no solo amorosas sino también entre amigas, entre hermanas o entre madres e hijas.

Otro aspecto que me ha llamado la atención y que dice mucho de la calidad literaria de Colette es el tratamiento de la voz narradora, que es a la vez personaje testigo e incluso en muchas de las situaciones la narración se convierte en autobiográfica.

Así en El quepis, la joven amiga de la protagonista es la autora cuando era joven, aunque narra desde la madurez. En El pimpollo hace de interlocutora y confidente de Albin, el personaje principal en este caso masculino, que es quien cuenta la historia. Mientras que en La luna de lluvia la narradora participa como visitante y antigua inquilina de la casa de las hermanas protagonistas, aquí la narradora actúa como testigo en primera persona de los hechos que relata.

Por supuesto es de destacar  la elegancia de la prosa, que en ciertos pasajes llega a ser poética y que busca la belleza en la descripción de los diferentes ambientes tanto urbanos como naturales. La autora se explaya en descripciones cargadas de recursos literarios que provocan una cierta ruptura del hilo conductor de la trama, surgen como divagaciones en el discurso narrativo.

A pesar de que las novelas tratan temas trascendentes no falta en ellas el humor, como en el caso del viejo seductor que sale corriendo literalmente al huir de la madre de la niña a la que intenta seducir. Eso quita hierro al asunto serio y feo de la pedofilia que encubre ese personaje. A propósito de esta historia he de decir que me ha recordado constantemente la gran obra Lolita  de Vladimir Nabokov, en la que como aquí, el protagonista justifica un poco su actitud al manifestar sentirse víctima y esclavo de la soltura y de la actitud provocativa  de la niña traviesa.

Mi valoración del conjunto de la obra es buena porque me quedo con la profundidad psicológica de los personajes, la originalidad del enfoque y la calidad literaria de la obra, sin embargo he de decir que a veces me perdía entre la nebulosa narrativa en que se envuelven las historias y en las referencias alusivas a nombres, datos o anécdotas de la época en que fueron escritas las novelas, aunque también es verdad que esto no afecta para nada a la comprensión de la obra.

lunes, 8 de mayo de 2017

MEDEA, SAFO, ANTÍGONA. Andrés Pociña


MEDEA, SAFO, ANTÍGONA (Tres piezas dramáticas)
(Medea, Safo, Antígona, 2015)
Andrés Pociña
Esdrújula
Colección Diástole, 02
© Andrés Pociña Pérez, 2015
© Esdrújula, 2015
Ilustraciones en blanco y negro
1ª Edición: Junio 2015
Género y tags: Literatura española – Obras dramáticas – Teatro  contemporáneo – Interpretación – Clásicos  mitológicos – Mitos y leyendas
ISBN: 9788416485031
Tapa blanda
131 páginas

Argumento

El libro reúne tres obras teatrales cada una de las cuales tiene como protagonista a una heroína fundamental del mundo grecolatino.

Medea en Camariñas” es una creación del autor, basada en la Medea de Eurípides. En forma de monólogo dramático la protagonista, una Medea ya madura, incomprendida y rechazada por todos, se defiende  de las acusaciones injustas lanzadas contra ella, contando la verdad libre de la maldad y la maledicencia que han tergiversado su historia. Y lo hace ante un grupo de mujeres del pueblo de Camariñas, mientras están en el lavadero público.

En “Atardecer en Mitilene” la protagonista es Safo. En esta ocasión Andrés Pociña sitúa a la poeta griega en el patio de su casa de Mitilene, una isla de Lesbos en el Mediterraneo, durante un atardecer caluroso. Allí están conversando ella y sus discípulas que la adoran. La jóvenes han sido encomendadas a la poeta por sus padres con el fin de que reciban una buena educación y Safo les ayuda a despertar el amor por el arte y la belleza sobre todo a través de la poesía. Aparecen en el texto algunos fragmentos de la poesía original de Safo.

En la tercera obra, “Antígona frente a los jueces”, la heroína mítica se enfrenta a un tribunal de jueces y al pueblo entero de Tebas, al ser condenada por haber enterrado a su hermano muerto cuando la ley lo prohibía. Ella se defiende con sabiduría y lógica haciendo prevalecer lo humano, lo espiritual de las personas frente a la frialdad y la inestabilidad de las leyes. Una mujer justa que lucha por el honor y la verdad frente al mundo, de nuevo el mito de David frente a Goliat.

Opinión

Medea, Safo, Antígona” recoge tres excelentes recreaciones de estas tres figuras femeninas, dos de ellas heroínas mitológicas y la otra histórica.

En cada una de estas tres obras dramáticas, breves y muy bien escritas, hay una mujer valiente y luchadora que se rebela contra los estereotipos y la manipulación burda de su libertad. Cada una de las protagonistas es el centro de su obra. Se erigen como defensoras de la verdad, la justicia o la belleza artística, a pesar de los contratiempos y la incomprensión de la mayoría.

Tres visiones feministas que gozan de total actualidad pues no han variado tanto, en contra de lo que sería razonable pensar, las desigualdades y la discriminación sexista que han de soportar las mujeres por el mero hecho de serlo.

En la primera obra destaca la fuerza arrolladora de la protagonista que va desgranado su historia y los motivos de su incomprendida conducta en un acertado monólogo fresco y natural como el lenguaje de la calle.

De Safo de Lesbos, el único personaje que existió realmente, sólo conocemos algunos datos de su biografía a través de unos pocos  fragmentos de sus poemas amorosos, que fueron más tarde comentados por otros escritores posteriores. De algunas de sus composiciones poéticas se ha  deducido su tendencia homosexual por referirse a alguna de sus discípulas como objetivo de su amor puro y sincero, hecho que también se recoge en esta versión.

Y en Antígona, la más reciente de las tres, emerge con fuerza y convicción la entereza y rectitud de una mujer de principios, que actúa en conciencia y no se deja manipular por razones oscuras y engañosas.

Una obra admirable y recomendable hoy más que nunca. Tres piezas basadas en personajes clásicos que siguen estando de actualidad y lo estarán mientras haya injusticia social y discriminación sexual. Además están redactadas con un estilo sencillo y transparente, con una prosa atractiva y unos diálogos bien hilvanados que nos llevan de la mano a conocer las leyendas que atraparon a estas heroínas de su tiempo.

Reseña realizada como colaboradora de    http://www.anikaentrelibros.com/  

domingo, 7 de mayo de 2017

PALABRAS SABIAS A OÍDOS SORDOS. Antonio Contreras


PALABRAS SABIAS A OÍDOS SORDOS: Conversaciones con Ana Pastor, Jordi Évole, Antonio García Ferreras, El Gran Wyoming e Iñaki Gabilondo.


(Palabras sabias a oídos sordos, 2015)

Antonio Contreras

Roca editorial

© Antonio Contreras, 2015
© de la idea del proyecto, Teresa Peyrí
© de esta edición, Roca Editorial de Libros, S. L.
© de la ilustración de portada, Alberto Pérez Vilar
© de la fotografía de portada de Jordi Évole, Ester Delgado
© de las fotografías de portada de El Gran Wyoming, Ana Pastor, Antonio García Ferreras e Iñaki Gabilondo, Roberto Garver

1ª Edición: Septiembre 2015
Género y tags: Ensayo – No ficción – Entrevistas – Periodismo – Comunicación  - Ciencias de la información
ISBN: 9788499189475
Tapa blanda
287 páginas

Argumento

El joven estudiante de Comunicación Audiovisual Antonio Contreras, entrevista, en este su primer libro, a cinco personajes públicos muy conocidos en el mundo de la comunicación y el periodismo: Ana Pastor, Jordi Évole, Antonio García Ferreras, El Gran Wyoming e Iñaki Gabilondo.

Los entrevistados cuentan, ante la mirada curiosa e inexperta del autor, algunos aspectos de sus vidas privadas, sus comienzos en el mundo de la información, los hitos más importante a lo largo de sus respectivas carreras profesionales, sus logros, sus intereses… Cada uno con su estilo, con su forma de  mirar la vida, nos ofrece sus opiniones sobre temas relacionados con el periodismo y la actualidad.

Palabras sabias a oídos sordos” supone un recorrido por los últimos acontecimientos de nuestro país, desde diferentes puntos de vista, que incluye además en el prólogo, la mirada crítica de Fran Llorente, exdirector de informativos de TVE.

Opinión

Un libro curioso en el que los entrevistadores pasan a ser entrevistados en un tono cordial y cercano, propiciado por los lazos de amistad que, en algunos casos, los unen a la familia del autor, que es hijo del productor de televisión José Miguel Contreras, exconsejero delegado de la Sexta. 

En el título se hace alusión al contenido pues con “palabras sabias” se alude a las conversaciones con cinco conocidos comunicadores de nuestro país y con “oídos sordos” se alude al autor, Antonio Contreras que es como otro personaje del libro, un chico sordo, con algunos problemas motrices, novato en el campo del periodismo pero valiente y con unas enormes ganas de aprender,  que aporta su particular sentido del humor y una mirada irónica sobre su realidad.

Cada una de las personas entrevistadas contribuye con su visión y su personalidad al tono de la conversación, así es muy diferente el enfoque que da Wyoming a los temas que se abordan al que da Iñaki Gabilondo, por ejemplo. Pero en todos los casos se nos ofrece una imagen única de cada una de estas figuras de la comunicación, imagen que aparece corroborada y enriquecida por la aportación del punto de vista de otras personas cercanas a los entrevistados, ya sean hermanos, como en los casos de Ana Pastor y Jordi Évole, una hija en el caso de Antonio García Ferreras, o amigos en el caso de Wyoming.

El resultado es este libro ameno del que se desprende humanidad, comprensión y apego a la buena gente y al buen hacer profesional. Un libro cargado de valores en el que sobrevuela la idea de que el éxito consiste en hacer lo que realmente nos motiva y con lo que disfrutamos y hacerlo dando lo mejor de nosotros mismos, algo que se cumple en todos y cada uno de los protagonistas de esta publicación.

El lenguaje coloquial y cercano utilizado en la redacción, junto a los ingenuos comentarios del autor, hacen que el lector se sienta muy cómodo leyendo este libro, como sentado en el mismo salón donde se llevan a cabo las entrevistas. Es por lo tanto una acertada elección para pasar un buen rato de lectura agradable. 

Reseña realizada como colaboradora de    http://www.anikaentrelibros.com/  

miércoles, 26 de abril de 2017

ESA DAMA. Kate O´Brien

Título: ESA DAMA
Subtítulo: La historia de la princesa de Éboli
Autora: Kate O´Brien
Traducción: María José Rodellar
Editorial: Edhasa
Fecha: 2003 (1986)
Páginas: 246
ISBN 84-350-0525-9


Esta es una novela histórica que gira en torno a Ana de Mendoza y de la Cerda, más conocida  como la princesa de Éboli.

Ana se ha quedado viuda y el rey Felipe II, amigo y protector de la familia, le pide que abandone su retiro en el ducado de Pastrana y regrese a Madrid donde se ha instalado la Corte.

Ella accede y a raíz de ahí se convierte en amante del Secretario de Estado del rey, Antonio Pérez, lo que va a desencadenar toda una serie de problemas para ellos que han de sufrir las arbitrarias y secretas decisiones de Felipe.

La novela está ambientada en el contexto histórico que va desde  1576 hasta 1592, año de la muerte de la protagonista e hilo conductor de la trama.

Se perfilan muy bien en la historia los entresijos y conspiraciones políticas que se llevan a cabo en el gobierno, la decadencia del Imperio español que pese a la gran cantidad de posesiones territoriales, mantiene al pueblo en la miseria y todo con la dejadez y la apatía de la nobleza castellana.

El personaje principal Ana de Mendoza aparece perfectamente retratado. Descubrimos a una mujer valiente que a pesar de estar acosada por todo tipo de rumores en torno a su vida amorosa, se muestra ajena a ellos y fiel a unos principios que no dejan de ser avanzados para la época en que vivía. Se nos presenta como una mujer inteligente que supo soportar con dignidad y entereza la ira del rey al que a pesar de todo siempre respetó.

Los demás personajes, Felipe II, el amante y hombre poderoso del gobierno, así como la asistenta de la princesa, resultan también bastante creíbles, con sus luces y sus sombras y enredados en una complicada y bien urdida relación.

Esa dama me ha parecido una buena novela, aunque he de decir que al principio la lectura se me hizo un poco cuesta arriba y varias veces estuve a punto de abandonarla por dos motivos,  por falta de tiempo y sobre todo porque no conseguía atraparme del todo. Sin embargo, como me ha ocurrido en otras ocasiones, mi fuerza de voluntad pudo más y me alegro por ello, pues ya en la segunda mitad la historia me tenía completamente enganchada y el final no me decepcionó. Ha merecido la pena. 

viernes, 7 de abril de 2017

DOBLE SENTIDO. Niklas Asker


DOBLE SENTIDO
(Second thoghts, 2015)
Niklas Asker
Roca (Sapristi)
© & TM 2009 Niklas Asker
© De la traducción, Antonio Lozano, 2015
© Roca Editorial de libros, 2015
Traducción de Antonio Lozano
Ilustraciones en blanco y negro
1ª Edición: Septiembre 2015
Género y tags: Novela gráfica - Literatura sueca – Novela contemporánea – Libros ilustrados – Cómic
ISBN: 9788494316296
Tapa blanda
80 páginas

Argumento

Un encuentro inesperado y fortuito en la sala de espera del aeropuerto de Londres va a cambiar la vida de dos personas. Ella es Jess, una escritora sin ideas para su próxima novela, él es John, un fotógrafo en plena crisis de pareja. Ninguno de los dos es consciente de la influencia que ejercerá en la vida del otro, pero ese encuentro marcará un antes y un después.

En esta novela gráfica se aborda el tema de la importancia de la toma de decisiones, de la actitud que adoptamos ante los acontecimientos. Asistimos a dos historias de parejas actuales que se entrecruzan, dos vidas que interfieren la una con la otra sin proponérselo. ¿Dónde está la frontera entre la realidad y la ficción?

Opinión

Doble sentido es la primera novela gráfica del autor sueco Niklas Asker, hasta ahora dedicado al campo de la ilustración. Esta obra viene a corroborar, también en el campo del cómic, el auge y la expansión que actualmente atraviesa la literatura sueca.

Resulta muy interesante cómo el autor administra y juega con varias historias superpuestas que se cruzan en los planos espacial y temporal. Por un lado está la vida real de cada uno de los protagonistas y por otro, la historia ficticia elaborada en la imaginación creativa de la escritora. Los límites no están claros y se confunde al lector.  ¿Hasta qué punto la historia de John es la real o la imaginada por la escritora en su novela, que es a la vez otro personaje?

La estructura narrativa de la obra, en apariencia compleja, hace que el lector permanezca alerta para dilucidar qué es real y qué ficticio en la vida de los personajes. Ha de ser el lector el que interprete y es precisamente la duda y el misterio lo que lo atrapa y despierta su curiosidad.

Doble sentido me ha parecido una gran obra, sugerente y enigmática en la que  se nos muestra además la grandeza de la literatura, que aquí incluso sale de las páginas de un libro para determinar el destino de los protagonistas, que han de tomar una decisión concreta ante una difícil relación de pareja.  ¿Acaso en la vida real no estamos continuamente tomando decisiones y preguntándonos a la vez si hemos elegido el camino correcto y qué habría pasado si hubiéramos elegido el otro?

Una muy buena novela gráfica, breve pero intensa, que nos ofrece una mirada profunda sobre un tema de actualidad y con un tono serio y quizás también frío y distante.

La historia está narrada con un lenguaje claro y transparente, sin rodeos, pero sobre todo, como es lógico en una novela gráfica, está contada a través de las magníficas ilustraciones en blanco y negro, con sus viñetas detallistas y sus guiños en forma de imágenes en planos parciales que sugieren, que evocan, que incitan a la imaginación, que permiten que el lector vaya atando cabos y comprendiendo.

Estoy convencida de que la novela gráfica tiene mucho futuro por su concisión, su precisión y profundidad y esta obra concretamente ha supuesto para mí una grata sorpresa y me ha descubierto a un autor al que pienso seguir la pista.

Reseña realizada como colaboradora de    http://www.anikaentrelibros.com/  

lunes, 13 de marzo de 2017

EL CHAMPÁN, FRÍO Y LA VENGANZA, CALIENTE. Eduardo Ladrón de Guevara


El champán, frío y la venganza, caliente
(El champán, frío y la venganza, caliente, 2015)
Eduardo Ladrón de Guevara
Espasa
Colección Narrativa
© Eduardo Ladrón de Guevara, 2015
© Espasa Libros, 2015
1ª Edición: 2015
Género y tags: Literatura española – Novela contemporánea – Narrativa  española – Corrupción política
ISBN: 9788467045147
Tapa blanda
268 páginas

Argumento

Un matrimonio hastiado, en el que cada uno lleva su vida, ha de hacer frente a una inesperada situación cuando sale a la luz que él,  Juan Delgado Molina, un político instalado en la cúpula del poder, oculta una gran cantidad de dinero en diversas cuentas en Suiza.  Su mujer Laura, una abogada matrimonialista retirada, es la primera sorprendida junto a la hija de ambos, Carmen.  Aunque ya las cosas iban mal entre ellos, ante la galería seguían manteniendo las apariencias, hasta que el escándalo hace que todo se tambalee.

Opinión

En El champán, frío y la venganza, caliente,  Eduardo Ladrón de Guevara, veterano guionista de éxito y escritor,  nos presenta una historia creíble y bastante real sobre el telón de fondo de la corrupción política, uno de los asuntos que más preocupa a los españoles en la actualidad, detrás del desempleo, según las encuestas que nos ofrecen los medios de comunicación un día sí y al otro también.

¿Cómo no pensar en los casos Bárcenas, Pujol o Rato mientras leemos esta novela? Sin embargo tanto el tema central de la corrupción como el del adulterio, que también aparece, son tratados en la novela con un tono de irónico distanciamiento, avalado por la postura del personaje central que se justifica constantemente y considera su comportamiento como algo normal, como algo que cualquiera haría si estuviera en su lugar.  Así el libro consigue reflejar esa laxitud en los valores que hoy parece haberse instalado en nuestra sociedad y ante la que los ciudadanos hemos de despertar si no queremos mancillar nuestra democracia.

En El champán, frío y la venganza, caliente predomina el diálogo y el lenguaje coloquial y cercano. La trama es muy simple y, como en los buenos guiones, consigue mantener el interés del lector. Los personajes están bien representados a través de sus acciones y pensamientos y el final, aunque se presenta de forma precipitada, me ha parecido bueno. Pero sobre todo destacaría la capacidad de la ficción para proyectar esa mirada irónica y en cierto modo cómica sobre unos hechos tan graves.  

De todas formas, El champán, frío y la venganza, caliente me ha parecido un libro fácil y entretenido, pero sin mayor transcendencia y por ello no apto para lectores muy exigentes.

Reseña realizada como colaboradora de    http://www.anikaentrelibros.com/  

sábado, 25 de febrero de 2017

CARPE DIEM. Saul Bellow

Título: CARPE DIEM
Autor: Saul Bellow
Traducción: Benito Gómez Ibáñez
Prólogo: Cynthia Ozick
Editorial: Círculo de Lectores; Galaxia Gutenberg
Fecha: 2011 (1956)
Páginas: 190
ISBN 978-84-672-2013-1


El protagonista de esta novela es Tommy Wilhelm, un hombre de mediana edad que atraviesa un mal momento. Se ha quedado sin empleo y vive temporalmente en un hotel, separado de su exmujer y sus hijos. Sin recursos económicos y con la autoestima por los suelos, porque él mismo se considera un fracasado aunque trate de ocultarlo, intenta sin éxito obtener ayuda de su padre ya anciano  pero sólo encuentra indiferencia y desapego. No le queda más remedio que confiar en Tamkin, un enigmático psicólogo que le convence para que invierta en Bolsa el poco dinero de le queda.

Una buena obra que revela la maestría del autor en el arte de la narración  literaria, con unas magníficas descripciones tanto físicas como psicológicas de los personajes. Todos están muy bien construidos y sobre todo destaca la evolución del protagonista al que acompañamos en su caída libre hacia la desesperación, caída que culmina con una digna escena final que es como una serena  e inevitable explosión de emociones.

Carpe diem es una estupenda novela, recomendable por su calidad literaria y porque muestra la habilidad del autor para retratar de forma admirable la psicología y el comportamiento humano.

A Saul Bellow, el reconocido escritor judío de origen canadiense que vivió en Estados Unidos, le fue otorgado el Premio Nobel de Literatura en 1976. 

viernes, 24 de febrero de 2017

AFTER DARK. Haruki Murakami


Título: AFTER DARK
Autor: Haruki Murakami
Traducción del japonés: Lourdes Porta
Editorial: Tusquets
Colección: Andanzas; 670
Fecha: 2008 (2004)
Páginas: 248
ISBN 978-84-8383-101-4



After Dark  es el cuarto libro que leo de Murakami, después de Tokio Blues, De qué hablo cuando hablo de correr y La biblioteca secreta. Y en todos ellos he observado unas cuantas características comunes, como por ejemplo el ambiente enigmático en que se envuelve la historia, que los personajes principales suelen ser jóvenes solitarios que se debaten internamente con sus miedos y sus frustraciones o que las barreras entre la realidad y la ficción no están demasiado claras.

En esta novela encontramos a Mari que ha decidido pasar la noche fuera de casa, sin dormir. Se encuentra casualmente con Takahashi, un joven músico que la reconoce y ambos comienzan a hablar, primero de la hermana de Mari, Eri Asai y después de ellos mismos. Alrededor de este encuentro surgen otras historias protagonizadas por personajes que viven la noche, como la de una joven prostituta china que ha sido agredida en un hotel dedicado a contactos sexuales, la de Shirakawa, el agresor, la de Kaoru, la encargada de dicho hotel o la de otra chica que trabaja allí.

Sin embargo es la historia que gira en torno a Eri la que dota a la obra del misterio y el surrealismo que la caracterizan. La chica duerme plácidamente en su dormitorio pero nosotros los lectores, de la mano del narrador, nos introducimos en su cuarto y somos testigos de unos hechos extraños que van ocurriendo, como la presencia de un hombre que la observa a través de una pantalla de televisión, o incluso la transmigración del cuerpo de un lado a otro de dicha pantalla.

La novela sumerge al lector en la vida nocturna de una gran ciudad como Tokio y durante una única noche. Comienza cuando ya ha oscurecido y acaba con las primeras luces del día. Cada capítulo está precedido por el dibujo de un reloj que marca la hora exacta en la que acontecen los hechos y que va avanzando conforme avanza la historia. Puebla la novela un abanico de personajes que se mueven bajo el manto de la noche, unos por voluntad propia, otros por trabajo, otros por necesidad, pero todos, excepto Mari, son asiduos del ambiente nocturno, personajes solitarios que buscan el anonimato, músicos que aprovechan las horas de ocio para ensayar, marginados o que se esconden de alguien o de algo y por supuesto aparece la prostitución, la mafia o  la violencia gratuita.

Por otro lado es importante destacar la presencia de otras formas artísticas que contextualizan la historia, como el cine o la pintura, pero sobre todo la música. Ya el título procede de Five Spot After Dark, una composición musical interpretada por Curtis Fuller a la que se hace referencia en la novela. Y es que la obra tiene su propia banda sonora pues cada escena a la que asistimos está enmarcada por una pieza musical concreta o en algunos casos por el silencio más absoluto, el cual no deja de ser parte esencial del arte de la música.

Quizás lo que me ha resultado más novedoso y llamativo sea el enfoque de la novela, el punto de vista desde el que vamos adentrándonos en  la trama. Y es que el narrador actúa como cámara cinematográfica que pone el foco de luz en unos cuantos lugares y personajes, nos cuenta como si viéramos a través de una cámara que va filmando todo, acercando y alejando el objetivo para recorrer diferentes planos de la realidad. Lo mismo nos acerca con un primerísimo plano a observar el más leve movimiento del labio de Eri que nos aleja para ver la ciudad iluminada desde el cielo.

Otro aspecto a destacar es que la voz narradora habla en presente y en plural. El narrador nos incluye a nosotros, los lectores, como  acompañantes en este viaje explorador de la noche.

Nosotros no somos más que una mirada. No podemos, bajo ningún concepto, inmiscuirnos (pág. 189)

Es After Dark una novela enigmática, llena de simbolismo y dudas sin resolver. Los espejos continúan reflejando una imagen ya desaparecida, somos testigos de la existencia de dos lados de una pantalla, el aquí y el más allá, la vigilia y el sueño. ¿Hay realmente una frontera nítida entre el mundo real y el ficticio? La novela deja al lector inmerso en la incertidumbre. De hecho el final resulta una continuación, la obra acaba cuando acaba la noche pero no hay un desenlace al estilo tradicional, las historias no se cierran, simplemente se detienen porque la cámara se retira cuando entra en escena la luz solar.

After Dark me ha parecido una buena novela con la que el autor japonés ha conseguido una vez más atrapar mi atención y despertar mi curiosidad, gracias a la novedad del enfoque narrativo, a la fuerza de los personajes, complejos y a la vez tan reales, y a la forma de narrar, sencilla, ágil y fluida, que invita a deslizarse por entre las páginas de la novela sin esfuerzo y a buen ritmo.

……….

. Lo único que puedes hacer es ir viviendo tu vida, ir pasando de hoy a mañana (pág. 183)

. La nada significa la inexistencia de las cosas y, por lo tanto, tal vez no haga falta comprenderla o imaginarla (pág. 204)

. Nuestra vida no se divide entre la luz y la oscuridad. No es tan simple. En medio hay una franja de sombras. Distinguir y comprender esos matices es signo de una inteligencia sana. Y conseguir una inteligencia sana requiere, a su modo, tiempo y esfuerzo (pág. 230)